Sökresultat: "frågor och svar följdfrågor vitsord" | 2016 | 41 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2004:874) om skatteavtal mellan Sverige och Malaysia
eller senare. Till bekräftelse härav har undertecknade, därtill vederbörligen bemyndigade, undertecknat detta avtal. Som skedde i Stockholm den 12 mars 2002 i två exemplar på malaysiska, svenska och engelska språken vilka äger lika vitsord. För den händelse
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2004:1192) om konvention mellan Sverige och Amerikas förenta stater om social trygghet
i två exemplar på svenska och engelska språken, vilka båda texter har lika vitsord. För Konungariket Sveriges regering Sten Andersson För Amerikas förenta staters regering Margaret M. Heckler Franklin S. Forsberg Agreement between the Kingdom of Sweden
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1990:313) om Europaråds- och OECD-konventionen om ömsesidig handräckning i skatteärenden
1 § Den av Europarådet och OECD upprättade konventionen om ömsesidig handräckning i skatteärenden, som öppnades för undertecknande den 25 januari 1988, i den lydelse som denna erhållit genom det protokoll om ändring i konventionen som öppnades för undertecknande...
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1996:1512) om dubbelbeskattningsavtal mellan de nordiska länderna
, eller det befullmäktigade ombud eller den myndighet i envar av dessa stater åt vilken någon av de ovannämnda eller annan uppdrar att handha frågor beträffande avtalet. 2. Då en avtalsslutande stat tillämpar avtalet vid någon tidpunkt anses, såvida inte sammanhanget
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2016:408) om skatteavtal mellan Sverige och Saudiarabien
har undertecknade, därtill vederbörligen bemyndigade, undertecknat detta avtal. Som skedde i Riyadh den 19 oktober 2015, i två exemplar på svenska, arabiska och engelska språken, vilka äger lika vitsord. I händelse av skiljaktigheter i tolkningen ska den engelska
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2014:340) om skatteavtal mellan Sverige och Georgien
, georgiska och engelska språken, vilka äger lika vitsord. I händelse av skiljaktigheter ska den engelska texten ha företräde. För Sveriges regering Diana Janse För Georgiens regering Nodar Khaduri Protokoll Vid tillfället för undertecknandet av avtalet
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1987:1182) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Schweiz
1 § Det avtal för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på inkomst och förmögenhet som Sverige och Schweiz undertecknade den 7 maj 1965 ska, tillsammans med det protokoll som är fogat till avtalet och som utgör en del av detta, i den lydelse...
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1998:258) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Makedonien
bemyndigade, undertecknat detta avtal. Som skedde i Stockholm, den 17 februari 1998, i två exemplar på makedoniska, svenska och engelska språken vilka äger lika vitsord. För den händelse att texterna avviker skall den engelska texten äga företräde
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2005:234) om konvention mellan Sverige och Turkiet om social trygghet
, vilka texter äger lika vitsord. För den svenska regeringen Isveç Hükümeti adina For the Swedish Government Rune Gustavsson Türkiye Cumhuriyeti ile Isveç Kralligi Arasindaki Sosyal Güvenlik Sözlesmesi Iki devlet arasinda Sosyal Güvenlik alanindaki iliskileri
Saknas: följdfrågor
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1997:919) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Kazakstan
1 § Det avtal för undvikande av dubbelbeskattning och förhindrande av skatteflykt beträffande skatter på inkomst som Sverige och Kazakstan undertecknade den 19 mars 1997 skall gälla som lag här i landet. Avtalet är avfattat på svenska, kazakiska, ryska...
Saknas: följdfrågor