Filtrera på område
Sökresultat: "Resor fråga ska" | Punktskatter och trafikskatter | EU-författningar | Alla | 78 träffar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG
. ▼B 2008L0118 — SV — 01.01.2014 — 003.001 — 11 Att de punktskattepliktiga varorna i fråga har förstörts fullständigt eller oåterkallerligen gått förlorade ska på ett tillfredsställande sätt kunna påvisas för de behöriga myndigheterna i den medlemsstat
Saknas: betydelser språkversioner svar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG
för konsumtion. Vid tillämpningen av detta direktiv ska varor anses vara fullständigt förstörda eller oåterkallerligen ha gått förlorade, om de har gjorts oan vändbara som punktskattepliktiga varor. Att de punktskattepliktiga varorna i fråga har förstörts
Saknas: betydelser språkversioner svar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG
. Att de punktskattepliktiga varorna i fråga har förstörts fullständigt eller oåterkallerligen gått förlorade ska på ett tillfredsställande sätt kunna påvisas för de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där varorna har förstörts fullständigt eller oåterkallerligen gått
Saknas: betydelser språkversioner svar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt (omarbetning)
Kapitel III Tillverkning, bearbetning, förvaring och lagring Artikel 14 Allmänna bestämmelser 1. Varje medlemsstat ska fastställa sina egna regler i fråga om till verkning, bearbetning, förvaring och lagring av punktskattepliktiga va ror, om inte annat
Saknas: betydelser språkversioner svar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
av riskinformation och riskanalys, gemensamma riskkriterier och riskstandarder, kontroll åtgärder och prioriterade kontrollområden; för att fast ställa förteckningen över de hamnar och flygplatser där tullkontroller och -formaliteter ska tillämpas på handba gage
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
av riskinformation och riskanalys, gemensamma riskkriterier och riskstandarder, kontroll åtgärder och prioriterade kontrollområden; för att fast ställa förteckningen över de hamnar och flygplatser där tullkontroller och -formaliteter ska tillämpas på handba gage
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
av riskinformation och riskanalys, gemensamma riskkriterier och riskstandarder, kontroll åtgärder och prioriterade kontrollområden; för att fast ställa förteckningen över de hamnar och flygplatser där tullkontroller och -formaliteter ska tillämpas på handba gage
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
mottar meddelandet eller ska anses ha mottagit det. När den tiden löpt ut ska den sökande i lämplig form meddelas beslutet. ▼B 02013R0952 — SV — 12.12.2022 — 004.001 — 21 Första stycket ska inte tillämpas i något av följande fall: a) I fråga om ett beslut
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
stycket ska inte tillämpas i något av följande fall: a) I fråga om ett beslut som avses i artikel 33.1. b) I fall av vägran att tillämpa en tullkvot om den fastställda tullk votvolymen uppnås enligt artikel 56.4 första stycket. c) Om typen
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (omarbetning)
stycket ska inte tillämpas i något av följande fall: a) I fråga om ett beslut som avses i artikel 33.1. b) I fall av vägran att tillämpa en tullkvot om den fastställda tullk votvolymen uppnås enligt artikel 56.4 första stycket. c) Om typen
Saknas: språkversioner