Filtrera på område
Sökresultat: "frågor och svar other" | 2018 | 714 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2010:331) om avtal mellan Sverige och Anguilla om utbyte av upplysningar i skatteärenden
of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by the
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2010:1447) om avtal mellan Sverige och St Vincent och Grenadinerna om utbyte av upplysningar i skatteärenden
of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by the
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2010:1446) om avtal mellan Sverige och Saint Christopher (Saint Kitts) och Nevis om utbyte av upplysningar i skatteärenden
substantially similar taxes imposed after the date of signature of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2015:136) om avtal mellan Sverige och Uruguay om utbyte av upplysningar i skatteärenden
till den anmodande parten. För att tillgodose ett skyndsamt svar ska den behöriga myndigheten i den anmodade parten: a) Till den behöriga myndigheten i den anmodande parten skriftligen bekräfta mottagandet av begäran och inom 60 dagar efter mottagandet av begäran
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2015:219) om avtal mellan Sverige och Marshallöarna om utbyte av upplysningar i skatteärenden
taxes imposed after the date of signature of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2014:339) om avtal mellan Sverige och Liberia om utbyte av upplysningar i skatteärenden
of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by the
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2013:375) om avtal mellan Sverige och Seychellerna om utbyte av upplysningar i skatteärenden
substantially similar taxes imposed after the date of signature of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2014:1335) om avtal mellan Sverige och Macao SAR om utbyte av upplysningar i skatteärenden
sådana åtgärder som skulle medföra oproportionerligt stora svårigheter. 6. Den behöriga myndigheten i den anmodade parten ska snarast möjligt lämna de begärda upplysningarna till den anmodande parten. För att tillgodose ett skyndsamt svar ska den behöriga
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2015:927) om avtal mellan Sverige och Vanuatu om utbyte av upplysningar i skatteärenden
of the Agreement in addition to or in place of the existing taxes. The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any substantial changes to the taxation and related information gathering measures covered by the
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (2015:616) om avtal mellan Sverige och Brunei om utbyte av upplysningar i skatteärenden
möjligt lämna de begärda upplysningarna till den anmodande parten. För att tillgodose ett skyndsamt svar ska den behöriga myndigheten i den anmodade parten: a) Till den behöriga myndigheten i den anmodande parten skriftligen bekräfta mottagandet av begäran