Filtrera på område
Sökresultat: "e-legitimation skall" | EU-författningar | 2016 | 10 träffar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS FORORDNING (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
av jordbruksprodukter. ▼M1 1992R2913 — SV — 01.01.2014 — 006.001 — 18 d) Bestämmelser om förmånstull enligt avtal som gemenskapen har slutit med vissa länder eller grupper av länder och som föreskriver att förmånsbehandling i tullhänseende skall medges. e) Bestämmelser
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS FORORDNING (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen
av jordbruksprodukter. d) Bestämmelser om förmånstull enligt avtal som gemen skapen har slutit med vissa länder eller grupper av län der och som föreskriver att förmånsbehandling i tull hänseende skall medges . e) Bestämmelser om förmånstull som antagits ensidigt
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Kommissionens förordning (EG) nr 31/96 av den 10 januari 1996 om ett intyg om befrielse från punktskatt
) Om varubeskrivningen (fält 5.B i intyget) hänvisar till en inköpsorderblankett som upprättats på ett språk som inte erkänts av värdmedlemsstaten skall den berättigade organisationen eller personen bifoga en översättning. e) Om intyget å andra sidan är upprättad
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Rådets direktiv 92/83/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på alkohol och alkoholdrycker
inte innehåller alkohol, e) vid tillverkning av en ingrediens som inte är punktskattebelagd enligt detta direktiv. 3. Före den 1 januari 1993 och tre månader före varje avsedd senare förändring i nationell lagstiftning skall varje medlemsstat till kommis- sionen
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Kommissionens förordning (EEG) nr 3649/92 av den 17 december 1992 om förenklade ledsagardokument vid flyttning inom gemenskapen av punktskattepliktiga varor som redan har frisläppts för konsumtion i den avsändande medlemsstaten
inom gemenskapen av punktskattepliktiga varor som redan har frisläppts för konsumtion i den avsändande medlemsstaten annan medlemsstat för de ändamål som avses i artikel 7 i direktiv 92/ 12/EEG, skall den person som är ansvarig för flyttningen inom gemenskapen
Saknas: e
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 684/2009 av den 24 juli 2009 om genomförande av rådets direktiv 2008/118/EG vad gäller datoriserade förfaranden för flyttning av punktskattepliktiga varor under punktskatteuppskov
) som lämnar in meddelandet kan välja att föra in upp giften, utom då en medlemsstat har angivit att uppgiften är obligatorisk i enlighet med det alternativ som anges i kolumn E för en del av de fakultativa data(under)grupperna eller dataelementen, — villkorat
Saknas: skall
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 684/2009 av den 24 juli 2009 om genomförande av rådets direktiv 2008/118/EG vad gäller datoriserade förfaranden för flyttning av punktskattepliktiga varor under punktskatteuppskov
då en medlemsstat har angivit att uppgiften är obligatorisk i enlighet med det alternativ som anges i kolumn E för en del av de fakultativa data(under)grupperna eller dataelementen, — villkorat (C=conditional), vilket innebär att användningen av data(un der)gruppen
Saknas: skall
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG
tullområde: a) Ön Helgoland. b) Territoriet Büsingen. c) Ceuta. d) Melilla. e) Livigno. f) Campione d'Italia. g) De italienska delarna av Luganosjön. 4. Spanien får tillkännage att detta direktiv och de direktiv som avses i artikel 1 ska tillämpas
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Kommissionens förordning (EEG) nr 3199/93 av den 22 november 1993 om ömsesidigt erkännande av förfaranden för att fullständigt denaturera alkohol för att erhålla punktskattebefrielse
i vederbörlig ordning och godtagits enligt villkoren i punkterna 3 och 4 i den artikeln. Invändningar har mottagits mot anmälda krav. Därför skall enligt kraven i punkt 4 nämnda artikel beslut fattas i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 24
Saknas: e
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 389/2012 av den 2 maj 2012 om administrativt samarbete i fråga om punktskatter och om upphävande av förordning (EG) nr 2073/2004
artikel 8, b) överlämnandet av delgivningar om administrativa beslut och åtgärder som begärs av medlemsstaterna enligt artikel 14, c) obligatoriskt informationsutbyte enligt artikel 15, d) frivilligt spontant informationsutbyte enligt artikel 16, e
Saknas: skall