Filtrera på område
Sökresultat: "������������������KA���:331������������������������,������������,������24������,������������������,������������������ the" | 2016 | 303 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal
av upplysningar i skatteärenden . Lagen trädde i kraft 2011-04-01 (2011:119). Anguilla Lag (2010:331) om avtal mellan Sverige och Anguilla om utbyte av upplysningar i skatteärenden . Lagen trädde i kraft 2011-06-01 (2011:441). Antigua och Barbuda Lag (2013:125
Saknas: KA the
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 27 Assistance in the collection of taxes
Skattefordringar kan drivas in med assistans av den andra avtalsslutande staten. Avtalstext 1. The Contracting States shall lend assistance to each other in thecollection of revenue claims. This assistance is not restricted by Articles 1 and 2. The
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 26 Exchange of information
Staterna ska utbyta sådana upplysningar som är nödvändiga för att tillämpa bestämmelserna i skatteavtalet eller intern lagstiftning. Avtalstext 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is foreseeably
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 25 Mutual agreement procedure
is a resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 24, to that of the Contracting State of which he is a national. The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in
Saknas: 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 30 Territorial extension
Vid behov kan ett skatteavtals territoriella tillämpningsområde senare utökas genom överenskommelse mellan parterna. Avtalstext 1. This Convention may be extended, either in its entirety or with any necessary modifications [to any part of the
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 11 Interest
tillämpas artikel 7 (Inkomst av rörelse) eller artikel 21 (Annan inkomst). I punkt 5 anges när ränta ska anses ha sin källa i en viss avtalsslutande stat. Avtalstext 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 7 Business profits
enligt artikel 5 får inkomsten beskattas i denna andra stat och då endast till den del företagets inkomst är hänförlig till det fasta driftstället. Ny lydelse 2010 Den 17 juli 2008 gav OECD ut rapporten Report on the Attribution of Profits to Permanent
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 23 A och B Exemption method respektive Credit method
I den s.k. metodartikeln anges på vilket sätt dubbelbeskattning ska undanröjas. Avtalstext Artikel 23 A EXEMPTION METHOD 1. Where a resident of a Contracting State derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this
Saknas: 24 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 10 Dividends
Contracting State toa resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. However, such dividends may also be taxed in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that
Saknas: 331 KA
/ Vägledning / 2016 / Inkomstskatt / Skatteavtal / OECD:s modellavtal / Article 12 Royalties
till det fasta driftstället har dock utbetalarstaten rätt att beskatta royaltyn. Vad som är royalty i avtalets mening definieras i punkt 2 av artikeln. Avtalstext 1. Royalties arising in a Contracting State and beneficially owned by a resident of the other
Saknas: 24 331 KA