Sökresultat: "royalty arbete arbetet taxeringsbeslut" | 2018 | 102 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1985:49) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Trinidad och Tobago
eller dess lokala myndigheter för arbete utfört i denna stats eller dess lokala myndigheters tjänst, beskattas enligt huvudregeln i art. 19 punkt 1 a) endast i den stat varifrån ersättningen utbetalas. Har arbetet utförts i den andra staten av en person med hemvist
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1995:1338) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Argentina
som om detta hade föreskrivits i punkt 2 i denna artikel. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. 2. Royaltyn får emellertid beskattas även
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1983:858) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Bangladesh
, som utbetalas av någon av staterna eller dess lokala myndigheter för arbete i denna stats eller i dess lokala myndigheters tjänst beskattas enligt huvudregeln i art. 20 punkt 1 a) endast i den stat varifrån ersättningen utbetals. Har arbetet utförts i den andra
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1983:534) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Bangladesh
som uppbärs för arbetet beskattas där. 2. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 beskattas ersättning, som person med hemvist i en avtalsslutande stat uppbär för arbete som utförs i den andra avtalsslutande staten, endast i den förstnämnda staten, om: a
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1984:246) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Trinidad och Tobago
belopp. I sådant fall beskattas överskjutande belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagande av övriga bestämmelser i detta avtal. ARTIKEL 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1984:932) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Storbritannien och Nordirland
i den stat där den fasta egendomen är belägen. Denna regel gäller även beträffande royalty från fast egendom eller för nyttjandet av eller rätten att nyttja mineralförekomst, källa eller annan naturtillgång. Annan royalty beskattas enligt art. 12. till art. 7
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1994:790) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Vitryssland
för arbetet beskattas där. 2. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 beskattas ersättning, som person med hemvist i en avtalsslutande stat uppbär för arbete som utförs i den andra avtalsslutande staten, endast i den förstnämnda staten, om a) mottagaren vistas
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1983:476) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Tunisien
anläggningsarbete eller övervakande verksamhet som avser sådant arbete, när dessa arbeten eller denna övervakning pågår mer än sex månader, eller då sådant tillfälligt anläggningsarbete eller sådan övervakande verksamhet som utförs i anslutning till köp av maskiner
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1986:733) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Jamaica
som inkomst av fast egendom. Detta medför att inkomsten får beskattas i den stat där den fasta egendomen är belägen. Denna regel gäller även beträffande royalty från fast egendom eller för nyttjandet av eller rätten att nyttja mineralförekomst, källa
Saknas: taxeringsbeslut
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1995:1339) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Ukraina
utförs i denna andra stat, får ersättning som uppbärs för arbetet beskattas där. 2. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 beskattas ersättning, som person med hemvist i en avtalsslutande stat uppbär för arbete som utförs i den andra avtalsslutande
Saknas: taxeringsbeslut