Filtrera på område
Sökresultat: "royalty arbete" | Skatteavtal | 2015 | 25 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-702 Utgåva 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4.1.5 Ränta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 4.1.6 Royalty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4.1.7 Realisationsvinst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 4.1.8 Oskiftat dödsbo
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-724 Utgåva 1
: fastighetsskatten på jordbruksegendom, fastighetsskatten på fast egendom i stad, skatten på arbetsinkomst, skatten på inkomst av kapital samt skatten på kommersiell och industriell verksamhet; 4) sådan royalty för mark och den skatt på bolags inkomst som omfattas
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-716 Utgåva 1
interest), 5) skatten på arvode för icke bosatta (the non-residents' tax on fees), 6) skatten på royalty för icke bosatta (the non-residents' tax on royalties), och 7) realisationsvinstskatten (the capital gains tax), (i det följande benämnda @zimbabwisk
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-380 Utgåva 1
bestämmelserna i förevarande artikel endast för sistnämnda belopp. I sådant fall får överskjutande belopp beskattas enligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagande av övriga bestämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty Se p. 1 anv
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-300 Utgåva 1
relevanta förarbeten, i huvudsak propositionerna eller utdrag ur dessa. Där det behövs redovisas aktuella rättsfall och verkets bedömning av hur avtalet skall förstås. Avtalshäftena är avsedda för skattemyndigheternas taxerings- arbete. Verket avser
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-484 Utgåva 1
för arbetet beskattas där. Undantag från 2. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 beskattas ersättning, p. 1; som person med hemvist i en avtalsslutande stat uppbär för arbete som utförs i den andra avtalsslutande staten, endast i den först- nämnda staten
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-360 Utgåva 1
(förordning nr 319 år 1925, senast ändrad genom lag nr 8 år 1970) och skatten som utgår enligt 1970 års lag om skatt på ränta, utdelning och royalty (lag nr 10 år 1970) (i det följande benämnda @indonesisk skatt@), Den engelska originaltexten finns i SFS 1989
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-052 utgåva 1
beskattas överskjutande belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagande av övriga bestämmelser i detta avtal. $YWDOHW 25 Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-440 Utgåva 1
. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får be- skattas i denna andra stat. Källskatt 5/10% 2. Royaltyn får emellertid beskattas även
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-516 Utgåva 1
för faktiska utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda tjänster eller för företagsledning eller - utom i fråga om bankföretag - i form av ränta