Filtrera på område
Sökresultat: "royalty arbetet frågeställningar" | 2021 | 330 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Turkiet
- eller gaskälla, stenbrott eller annan plats för utvinning av naturtillgångar; g) byggnadsplats, anläggnings-, samman- sättnings- eller installationsarbete eller över- vakande verksamhet i samband därmed, men endast om arbetet eller verksamheten pågår mer än sex
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag om ändring i lagen (1986:1027) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Folkrepubliken Kina
punkt 4 i avtalets nya lydelse tillämpas på ränta och royalty som förvärvats fr.o.m. 1 januari 1997. På regeringens vägnar BOSSE RINGHOLM Roland Gustafsson (Finansdepartementet) Prop. 1999/2000:62, bet. 1999/2000:SkU20, rskr. 1999/2000:154. 1 SFS 2000
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Sri Lanka
som det fasta drift- stället kan ha betalat till företagets huvud- kontor eller annat företaget tillhörigt kontor (om inte beloppen utgör ersättning för faktis- ka kostnader) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Venezuela
överskjutande be- lopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslu- tande staten med iakttagande av övriga be- stämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag om ändring i lagen (1987:1182) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Schweiz;
överskjutande belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslu- tande staten med iakttagande av öv- riga bestämmelser i detta avtal. Artikel 128 Artikel 12 Lizenzgebühren Royalty § 1. Lizenzgebühren, die aus ei- nem Vertragsstaat stammen und de- ren
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / Ställningstaganden / Avräkning utländsk skatt - spärrbeloppsberäkningen för fysiska personer och EU-rätten
och expansionsfond, återföring av sådant avdrag samt avdrag för utländsk skatt. 2 Frågeställning EU-domstolen har i en dom den 28 februari 2013 prövat de tyska reglerna för att beräkna spärrbeloppet för två makar vid avräkning av utländsk skatt (C-168/11, Beker
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG
mik roföretag, och uppmanade kommissionen att fortsätta arbetet med att se över dessa direktiv. (3) Samordningen av nationella bestämmelser om uppställningen av och innehållet i årsbokslut och förvaltningsberättelser, de vär deringsgrunder som används
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt
eller trans porten av varan avslutas, förutsatt att varan sedan värderingarna eller arbetet utförts återsänds till den beskattningsbara personen i den medlemsstat från vilken försändelsen eller transporten av den ur sprungligen avgick. ▼B g) Tillfälligt bruk
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt
faktiskt utförs inom den medlemsstats territorium där försändelsen eller trans porten av varan avslutas, förutsatt att varan sedan värderingarna eller arbetet utförts återsänds till den beskattningsbara personen i den medlemsstat från vilken försändelsen
Saknas: frågeställningar
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Avtal om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan
eller eventuella kompletterande avtal, c) anta beslut eller utfärda rekommendationer enligt vad som föreskrivs i detta avtal eller ett kompletterande avtal eller när partnerskapsrådet har delegerat sådana befogenheter till den, d) övervaka arbetet
Saknas: frågeställningar