Filtrera på område
Sökresultat: "royalty avseenden ska" | 2019 | 30 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Alkoholförordning (2010:1636)
1 § Denna förordning innehåller föreskrifter som ansluter till alkohollagen (2010:1622). De termer och uttryck som används i lagen har samma betydelse i denna förordning. 2 § En länsstyrelse ska på begäran av Folkhälsomyndigheten lämna det biträde
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (2010:173) om alkoholskatt
de ytterligare föreskrifter som behövs för verkställigheten av lagen om alkoholskatt. Förordning (2012:697). 3 § Om Skatteverket tar ut skatt enligt 26 § lagen (1994:1564) om alkoholskatt, ska verket underrätta den behöriga myndigheten i avsändarmedlemsstaten. 4
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Alkohollag (2010:1622)
som är alkoholfri eller som har en alkoholhalt om högst 2,25 volymprocent benämns lättdryck. 6 § Med spritdryck avses en alkoholdryck som innehåller sprit. 7 § Med vin avses en alkoholdryck som framställts genom jäsning av druvor eller druvsaft. Till vin ska även
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1998:506) om punktskattekontroll av transporter m.m. av alkoholvaror, tobaksvaror och energiprodukter
för flyttningar av punktskattepliktiga varor. Varorna ska under flyttning omfattas och åtföljas av dokument i den utsträckning som följer av artikel 21, 24, 34 eller 40 i det direktiv som anges i 1 §. När varorna omfattas av ett elektroniskt administrativt
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1994:1564) om alkoholskatt
Lagens tillämpningsområde 1 § För öl, vin och andra jästa drycker, mellanklassprodukter samt för etylalkohol ska alkoholskatt betalas till staten enligt denna lag. I denna lag avser hänvisningar till KN-nr den lydelse av den Kombinerade
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV (EU) 2019/475 av den 18 februari 2019 om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska kommunen Campione d'Italia och de italienska delarna av Luganosjön i unionens tullområde och i den territoriella tillämpningen av direktiv 2008/118/EG
skäl: (1) Genom sin skrivelse av den 18 juli 2017, begärde Italien att den italienska kommunen Campione d'Italia och de italienska delarna av Luganosjön ska inkluderas i unionens tullområde enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS DIREKTIV 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG
av bestämmelserna i den förord ningen är det inte nödvändigt att tillämpa ett särskilt system för punktskatteövervakning under den tid som de punktskattepliktiga varorna omfattas av ett suspensivt tullförfarande i gemenskapen. (8) För att den inre marknaden ska
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 389/2012 av den 2 maj 2012 om administrativt samarbete i fråga om punktskatter och om upphävande av förordning (EG) nr 2073/2004
) EUT L 359, 4.12.2004, s. 1. ( 4 ) EUT L 9, 14.1.2009, s. 12. (3) För att samarbetsförfarandet ska kunna bli effektivare, snabbare och billigare är det väsentligt att i större utsträckning använda informationsutbyte på elektronisk väg. Mot bakgrund
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 684/2009 av den 24 juli 2009 om genomförande av rådets direktiv 2008/118/EG vad gäller datoriserade förfaranden för flyttning av punktskattepliktiga varor under punktskatteuppskov
under punktskatteuppskov Artikel 1 Syfte Genom denna förordning fastställs a) form och innehåll för de elektroniska meddelanden som i enlighet med artiklarna 21–25 i direktiv 2008/118/EG ska utbytas genom det datoriserade system som avses i artikel 21.2 i det direktivet, b
Saknas: royalty
/ Regler och ställningstaganden / EU-författningar / Kommissionens förordning (EG) nr 31/96 av den 10 januari 1996 om ett intyg om befrielse från punktskatt
outnyttjad plats i fält 5.B skall spärras så att inget kan tillfogas . c) Dokumentet ska fyllas i så att det blir lättläst och uppgifterna får inte kunna raderas . Korrigeringar får inte göras . Det skall fyllas i på ett av värdmedlemsstaten erkänt språk. d
Saknas: royalty