Filtrera på område
Sökresultat: "royalty bör utdelning" | Lagar & förordningar | 2020 | 95 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1975:1427) om tillämpning av avtal mellan Sverige och Brasilien för undvikande av dubbelbeskattning beträffande inkomstskatter, m.m.
av brasiliansk skatt på utdelning, vinst från fast driftställe, ränta och royalty hänvisas till anvisningspunkterna 2 och 4 till art. 10, anvisningspunkten 1 till art. 11 och anvisningspunkten 1 till art. 12. I fråga om brasiliansk skatt på inkomst av rörelse
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1982:985) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Ungern
. Annan royalty beskattas enligt art. 12. till art. 7 Inkomst av rörelse, som bedrivs från fast driftställe, beskattas i regel enligt art. 7. Vad som förstås med uttrycket "fast driftställe" anges i art. 5 och i punkt 2 av protokollet. Om en fysisk
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1984:932) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Storbritannien och Nordirland
i den stat där den fasta egendomen är belägen. Denna regel gäller även beträffande royalty från fast egendom eller för nyttjandet av eller rätten att nyttja mineralförekomst, källa eller annan naturtillgång. Annan royalty beskattas enligt art. 12. till art. 7
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1983:858) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Bangladesh
som hänför sig till inkomsten. Från den sålunda beräknade svenska skatten avräknas enligt art. 23 punkt 2 ett belopp motsvarande den bangladeshiska skatt som belöper på inkomsten. Beträffande storleken av bangladeshisk skatt på utdelning, ränta och royalty
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1985:49) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Trinidad och Tobago
och som omfattas av avtalet. Från den sålunda beräknade svenska skatten avräknas enligt art. 23 punkt 2 a) ett belopp motsvarande den inkomstskatt som erlagts i Trinidad och Tobago. Beträffande storleken av skatt på utdelning, ränta, royalty och ersättning
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1986:733) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Jamaica
storleken av skatt på utdelning, ränta, royalty och ersättning för företagsledning i Jamaica hänvisas till punkt 2 av anvisningarna till art. 10, punkt 2 av anvisningarna till art. 11, punkt 1 av anvisningarna till art. 12 och punkt 1 av anvisningarna
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1983:476) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Tunisien
betalar till företagets huvudkontor eller annat företag tillhörigt driftställe i form av royalty, arvode eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet eller i form av kommissionsarvode (om inte betalningen utgör ersättning
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1982:70) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Jugoslavien
skulle ha tillkommit det ena företaget men som på grund av villkoren i fråga inte tillkommit detta företag, inräknas i detta företags inkomst och beskattas i överensstämmelse därmed. Artikel 10 Utdelning 1. Utdelning från bolag med hemvist i en avtalsslutande stat
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1983:534) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Bangladesh
att det vidtagits någon åtgärd som för honom har medfört eller kommer att medföra en beskattning som strider mot bestämmelserna i avtalet, kan han ansöka om rättelse enligt artikel 25 punkt 1 i avtalet. Sådan ansökan skall göras hos regeringen och bör ges in
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1984:246) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Trinidad och Tobago
någon åtgärd som för honom medfört eller kommer att medföra en beskattning som strider mot bestämmelserna i avtalet, kan han ansöka om rättelse enligt artikel 25 punkt 1 i avtalet. Sådan ansökan skall göras hos regeringen och bör inges inom den tid som anges