Filtrera på område
Sökresultat: "royalty bruka fråga lön" | Lagar & förordningar | 2024 | 81 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1983:476) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Tunisien
eller royalty som förvärvats av person med hemvist i Sverige skall vid tillämpningen av punkterna 1 och 5 i denna artikel avräkning mot svensk skatt ske, i fråga om rörelseinkomsten med belopp motsvarande den skatt som skulle ha utgått i Tunisien
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1994:281) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Gambia
utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda tjänster eller för företagsledning eller - utom i fråga om bankföretag - i form av ränta på kapital
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1984:246) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige samt Trinidad och Tobago
eller egendom i fråga om vilken royaltyn betalas äger verkligt samband med a) det fasta driftstället, eller b) sådan verksamhet som avses i artikel 7 punkt 2. I sådana fall tillämpas bestämmelserna i artikel 7. 6. Royalty anses härröra från en avtalsslutande
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Förordning (1982:70) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Jugoslavien
av bestämmelserna i punkt 1 person, som ej är fysisk person, har hemvist i båda avtalsslutande staterna, anses personen i fråga ha hemvist i den avtalsslutande stat där den har sin verkliga ledning. Artikel 5 Fast driftställe 1. Vid tillämpningen av detta avtal
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1996:1511) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Canada
, samt den rättighet eller egendom i fråga om vilken royaltyn betalas ger verkligt samband med det fasta driftstället eller den stadigvarande anordningen. I sådant fall tillämpas bestämmelserna i artikel 7 respektive artikel 4. 6. Royalty anses härröra
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1994:282) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Bolivia
som inte definierats i avtalet ha den betydelse som uttrycket har enligt den statens lagstiftning i fråga om sådana skatter på vilka avtalet tillämpas. Artikel 4 Hemvist 1. Vid tillämpningen av detta avtal åsyftar uttrycket "person med hemvist i en avtalsslutande stat
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1995:1468) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Sydafrika
i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, beskattas endast i denna andra stat, om personen i fråga har rätt till royaltyn och är skattskyldig
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1995:1338) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Argentina
. Då en avtalsslutande stat tillämpar avtalet anses, såvida inte sammanhanget föranleder annat, varje uttryck som inte definierats i avtalet ha den betydelse som uttrycket har enligt den statens lagstiftning i fråga om sådana skatter på vilka avtalet tillämpas. Artikel 4
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1994:789) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Vietnam
procent av bruttobeloppet på sådan royalty), alltid ha erlagts med 10 procent av royaltyns bruttobelopp om nyttjandet skett i sådan verksamhet som angetts i d under där angivna villkor. f) Bestämmelserna i d och e gäller endast i fråga om de tio första
/ Regler och ställningstaganden / Lagar & förordningar / Lag (1995:1339) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Ukraina
utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda tjänster eller för företagsledning eller - utom i fråga om bankföretag - i form av ränta på kapital