Filtrera på område
Sökresultat: "royalty frågor förvaltaren" | Skatteavtal | 2022 | 33 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-716 Utgåva 1
interest), 5) skatten på arvode för icke bosatta (the non-residents' tax on fees), 6) skatten på royalty för icke bosatta (the non-residents' tax on royalties), och 7) realisationsvinstskatten (the capital gains tax), (i det följande benämnda @zimbabwisk
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal Kenya
skattelagstiftningen i den stat där det utdelande bolaget har hem vist jämställes med utdelning. Uttrycket inbegriper icke ränta och royalty på vilka artiklarna IX och X i detta avtal tillämpas. 4 §. Bestämmelserna i 1 och 2 §§ av denna artikel tillämpas
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-360 Utgåva 1
(förordning nr 319 år 1925, senast ändrad genom lag nr 8 år 1970) och skatten som utgår enligt 1970 års lag om skatt på ränta, utdelning och royalty (lag nr 10 år 1970) (i det följande benämnda @indonesisk skatt@), Den engelska originaltexten finns i SFS 1989
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-052 utgåva 1
beskattas överskjutande belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagande av övriga bestämmelser i detta avtal. $YWDOHW 25 Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-380 Utgåva 1
(1958:312) om tillämpning av ett mellan Sverige och Italien den 20 december 1956 ingånget avtal för undvikande av dubbelbeskattning och för reglering av vissa andra frågor be- träffande skatter å inkomst och förmögenhet, b) kungörelsen (1968:526
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal Zambia
i detta av tal. zt-760098 11 ArtikelXIl Royalty 1 §. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslut•ande staten, får beskattas i denna andra stat. 2 §. Royaltyn får emellertid beskattas även
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-484 Utgåva 1
"assets tax" anses som en inkomstskatt. Matching credit 4. Vid tillämpningen av punkt 2 a i denna artikel skall mexikansk avseende royalty skatt, som betalas med anledning av att royalty erhållits såsom t.o.m. 2002-12-31, ersättning för nyttjandet
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-100 Utgåva 1
10 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som be- talas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. Källskatt 2. Royaltyn får emellertid beskattas även i den avtalsslutande max
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-764 Utgåva 1
bestämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. Källskatt: 2. Royaltyn får emellertid beskattas även
Saknas: förvaltaren
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-516 Utgåva 1
för faktiska utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda tjänster eller för företagsledning eller - utom i fråga om bankföretag - i form av ränta
Saknas: förvaltaren