Filtrera på område
Filtrera på kategori
Sökresultat: "royalty remissinstanser språkversioner" | Alla | 25 träffar
/ Vägledning / 2024 / Inkomstskatt / Skatteavtal / Särskilt om vissa skatteavtal
) och 12 (royalty) Den begränsning av skattesatsen till 15 procent som föreskrivs i artikel 10 punkterna 2 a och 5, artikel 11 punkt 2 b och artikel 12 punkt 2 b gällde endast till och med 1997 (punkt 1 b i protokollet till avtalet samt SFS 1996:738
Saknas: remissinstanser
/ Vägledning / 2022 / Inkomstskatt / Skatteavtal / Särskilt om vissa skatteavtal
till och med 1997 (punkt 1 b i protokollet till avtalet samt SFS 1996:783). Artikel 12 punkterna 1 och 2 – Royalty Royalty som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten får beskattas i denna andra
Saknas: remissinstanser
/ Vägledning / 2023 / Inkomstskatt / Skatteavtal / Särskilt om vissa skatteavtal
). Artikel 12 punkterna 1 och 2 – Royalty Royalty som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten får beskattas i denna andra stat (punkt 1). Royaltyn får även beskattas i den avtalsslutande
Saknas: remissinstanser
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-716 Utgåva 1
interest), 5) skatten på arvode för icke bosatta (the non-residents' tax on fees), 6) skatten på royalty för icke bosatta (the non-residents' tax on royalties), och 7) realisationsvinstskatten (the capital gains tax), (i det följande benämnda @zimbabwisk
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-484 Utgåva 1
"assets tax" anses som en inkomstskatt. Matching credit 4. Vid tillämpningen av punkt 2 a i denna artikel skall mexikansk avseende royalty skatt, som betalas med anledning av att royalty erhållits såsom t.o.m. 2002-12-31, ersättning för nyttjandet
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-360 Utgåva 1
(förordning nr 319 år 1925, senast ändrad genom lag nr 8 år 1970) och skatten som utgår enligt 1970 års lag om skatt på ränta, utdelning och royalty (lag nr 10 år 1970) (i det följande benämnda @indonesisk skatt@), Den engelska originaltexten finns i SFS 1989
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-100 Utgåva 1
10 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som be- talas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. Källskatt 2. Royaltyn får emellertid beskattas även i den avtalsslutande max
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-052 utgåva 1
beskattas överskjutande belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagande av övriga bestämmelser i detta avtal. $YWDOHW 25 Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-250 Utgåva 1
(1956:85) angående överenskommelse mellan Sverige och Frankrike om befrielse från omsättningsskatt vid utbe- talning av royalty i vissa fall samt Ckungörelsen (1973:1137) om kupongskatt för person med hemvist i Frankrike, m.m. 3. De upphävda
Saknas: språkversioner
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-223 utgåva 1
lagstiftningen i vardera avtalsslutande staten med iakttagan- de av övriga bestämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får be- skattas
Saknas: språkversioner