Sökresultat: "royalty" | 2015 | 154 träffar
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-100 Utgåva 1
10 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som be- talas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. Källskatt 2. Royaltyn får emellertid beskattas även i den avtalsslutande max
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-516 Utgåva 1
för faktiska utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda tjänster eller för företagsledning eller - utom i fråga om bankföretag - i form av ränta
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-428 Utgåva 1
- de av övriga bestämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som beta-las till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. 26 Avtalet Källskatt 5/10% 2. Royaltyn
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-764 Utgåva 1
bestämmelser i detta avtal. Artikel 12 Royalty 1. Royalty, som härrör från en avtalsslutande stat och som betalas till person med hemvist i den andra avtalsslutande staten, får beskattas i denna andra stat. Källskatt: 2. Royaltyn får emellertid beskattas även
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-072 Utgåva 1
eller annorstädes. Avdrag medges emellertid inte för belopp som det fasta driftstället kan ha betalat till företagets huvudkontor eller annat företaget tillhörigt kontor (om inte beloppen utgör ersättning för faktiska utgifter) i form av royalty, avgift eller annan
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-704 utgåva 1
är beläget eller annorstädes. Avdrag medges emellertid inte för belopp som det fasta driftstället kan ha betalat till företagets hu- vudkontor eller annat företaget tillhörigt kontor (om inte beloppen utgör ersättning för faktiska utgifter) i form av royalty
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-470 utgåva 1
Översiktligt om skattesystemet i Malta . . . . . . . . 46 3.1 Bolagsbeskattningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3.1.1 Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3.1.2 Utdelning, ränta och royalty
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-480 utgåva 1
huvudkontor eller annat företaget tillhörigt kontor (om inte beloppen utgör ersättning för faktiska utgifter) i form av royalty, avgift eller annan liknande betalning för nyttjandet av patent eller annan rättighet, eller i form av ersättning för särskilda
/ Regler och ställningstaganden / Skatteavtal referenser / Skatteavtal RSV 360-250 Utgåva 1
(1956:85) angående överenskommelse mellan Sverige och Frankrike om befrielse från omsättningsskatt vid utbe- talning av royalty i vissa fall samt Ckungörelsen (1973:1137) om kupongskatt för person med hemvist i Frankrike, m.m. 3. De upphävda
/ Regler och ställningstaganden / Föreskrifter / Skatteverkets föreskrifter om överenskommelse den 26 mars 1999 om administrativ assistans mellan Sverige och Spanien
av personer med hemvist i en avtalsslutande stat till personer med hemvist i den andra staten; f) royalty som avses i artikel 12 i dubbelbeskattningsavtalet utbetalade av personer med hemvist i en avtalsslutande stat till personer med hemvist i den andra